
We are searching data for your request:
Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Cuando estaba enseñando ESL, a mis alumnos les volaría la cabeza que un gallo dijera cock-a-doodle-doo! en inglés en lugar de cocorico! No puedo imaginar qué pasaría si les mostrara este video.
A pesar de haber aprendido francés durante más de una década y vivir en un país de habla francesa, la onomatopeya es una de esas cosas que nunca sucederán de forma natural. Para mí, los perros siempre dirán "guau" y algo doloroso provocará para siempre un "¡toque!" En lugar del francés aïe!
Es interesante cómo el idioma que hablamos influye en los sonidos de los animales que escuchamos, pero la percepción es la realidad, ¿verdad?
En caso de que le diga que ha engañado.
tal vez veremos primero
¿No me das el minuto?
¡Ja, genial!
Y que hacemos sin tu excelente frase